See vampa on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "vampa", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "vamper" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of vamper" ], "id": "en-vampa-fr-verb-~y-Lf3ZE", "links": [ [ "vamper", "vamper#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "word": "vampa" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "avvampare" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "divampare" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "svampare" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "svampire" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vampante" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vampata" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vampeggiare" } ], "etymology_text": "Gender change from vampo (“intense heat or brightness”).", "forms": [ { "form": "vampe", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "vampa f (plural vampe)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "vàm‧pa" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Therefore my Lady said to me: \"Send forth the flame of thy desire, so that it issue imprinted well with the internal stamp\"", "ref": "1316–c. 1321, Dante Alighieri, “Canto XVII”, in Paradiso [Heaven], lines 7–9; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:", "text": "Per che mia donna «Manda fuor la vampa\ndel tuo disio», mi disse, «sì ch’ella esca\nsegnata bene de la interna stampa", "type": "quote" } ], "glosses": [ "heat, flame" ], "id": "en-vampa-it-noun-XEetaqz2", "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "flame", "flame" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "hot flush (skin sensation)" ], "id": "en-vampa-it-noun-zwYnC25C", "links": [ [ "hot flush", "hot flush" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) hot flush (skin sensation)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 5 90", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 77", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 77", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "burning sentiment" ], "id": "en-vampa-it-noun-s5Hpj80t", "links": [ [ "burn", "burn" ], [ "sentiment", "sentiment" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) burning sentiment" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvam.pa/" }, { "rhymes": "-ampa" } ], "word": "vampa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "it", "3": "vampa" }, "expansion": "Borrowed from Italian vampa", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian vampa.", "forms": [ { "form": "vampi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "p": "vampi" }, "expansion": "vampa f (plural vampi)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "vvampja" } ], "glosses": [ "flame" ], "id": "en-vampa-mt-noun-vZ3F942s", "links": [ [ "flame", "flame" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvam.pa/" } ], "word": "vampa" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "vampa", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French verb forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "vamper" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of vamper" ], "links": [ [ "vamper", "vamper#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "word": "vampa" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ampa", "Rhymes:Italian/ampa/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "avvampare" }, { "word": "divampare" }, { "word": "svampare" }, { "word": "svampire" }, { "word": "vampante" }, { "word": "vampata" }, { "word": "vampeggiare" } ], "etymology_text": "Gender change from vampo (“intense heat or brightness”).", "forms": [ { "form": "vampe", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "vampa f (plural vampe)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "vàm‧pa" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Therefore my Lady said to me: \"Send forth the flame of thy desire, so that it issue imprinted well with the internal stamp\"", "ref": "1316–c. 1321, Dante Alighieri, “Canto XVII”, in Paradiso [Heaven], lines 7–9; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:", "text": "Per che mia donna «Manda fuor la vampa\ndel tuo disio», mi disse, «sì ch’ella esca\nsegnata bene de la interna stampa", "type": "quote" } ], "glosses": [ "heat, flame" ], "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "flame", "flame" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "hot flush (skin sensation)" ], "links": [ [ "hot flush", "hot flush" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) hot flush (skin sensation)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "burning sentiment" ], "links": [ [ "burn", "burn" ], [ "sentiment", "sentiment" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) burning sentiment" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvam.pa/" }, { "rhymes": "-ampa" } ], "word": "vampa" } { "derived": [ { "word": "vvampja" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "it", "3": "vampa" }, "expansion": "Borrowed from Italian vampa", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian vampa.", "forms": [ { "form": "vampi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "p": "vampi" }, "expansion": "vampa f (plural vampi)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese feminine nouns", "Maltese lemmas", "Maltese nouns", "Maltese terms borrowed from Italian", "Maltese terms derived from Italian", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "flame" ], "links": [ [ "flame", "flame" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈvam.pa/" } ], "word": "vampa" }
Download raw JSONL data for vampa meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.